-
vivian莹莹 跟我学日漫口语section13
Just for Fun
片段讲解秀
from:《蒙娜丽莎的微笑》
最近因为更换护照类型外加准备出国资料弄得我焦头烂额,前前后后数下来30多种,总共超过百页纸。总算今天递交出去了。感觉精神被掏空。。。
那么今天索性就来学习:焦头烂额的日语要怎么说呢?
最近、資料を準備するおかげで私はばたばたしている。
最近,还不是因为准备资料,我忙的焦头烂额。(戏谑的说法)
注意:おかげで本来是多亏了的意思,但有时候也可作为调侃的说法
ばたばた:忙忙碌碌,焦头烂额
さいきん:最近
しりょう:资料
じゅんび:准备